Körülbelül hímnemű hímnemű nők. 125 millió női munkahely hiányzik
Androgén-inszenzitivitási szindróma
Vélemény és vita Gendercsillag Hannover főpolgármesteri hivatala nemrég színes szórólapokon tájékoztatta a lakosságot, hogy a nemi esélyegyenlőség jegyében kötelező hivatalos nyelvhasználatot vezet be Ezt felnőtt esetében eskühöz kötik, kiskorúnál a szülő kérésére, orvosi igazolásra végzik el.
Németországban ugyanis A harmadik nembe a bináris skálán fellelhető összes nemi identitás beletartozik, becslések szerint mintegy százhatvanezer ember, a teljes népesség két ezreléke. A törvény nemcsak az anyakönyvi nyilvántartást, hanem a vécék, öltözők és a munka világát is átírja.
Bernard Lievegoed - Az Ellentéterők Stratégiája
A kollektív szerződéseket is módosítani kell, hogy a diverz neműek demokratikus érdekképviseletben részesülhessenek. A törvény a sport világát egyelőre nem érinti, a jövő zenéje, hogy ott milyen kavalkád jöhet létre.
Miután a német nyelv főneveit latin mintára nyelvtani nemek szerint csoportosítja, a törvény bevezetése a nyelvhasználatot érinti a legérzékenyebben. A női egyenjogúság élharcosai már korábban is sérelmezték, hogy a hagyományos társadalom a férfiak társadalmi szerepvállalására és munkájára épült, és ezt a nyelv a mai napig tükrözi. Bár statisztikailag a német főnevek negyvenkét százaléka nőnemű, harminchét százaléka hímnemű és körülbelül húsz százaléka semleges, mégis férfidominált, jellemzően férfinyelv a német, holott az életben a férfiakat és a nőket egyformán kellene figyelembe venni.
- Isten hímnemű vagy nőnemű?
- Androgén-inszenzitivitási szindróma – Wikipédia
- A következő nagyon megkísérelhető régi angol mondat hasonló példákat nyújt a nemek közötti egyeztetésről.
- Erekciós erőgyakorlatok
Mindig rosszulesik, ha a hímnemű alakot olvasom, ilyenkor egyszerűen nem érzem magam megszólítottnak — panaszkodtak a nők, és nőneműre alakíttatták át körülbelül hímnemű hímnemű nők kérdéses titulusokat.
Most meg itt vannak a diverzek, akik nem semleges neműek, tehát nyelvileg még a névelő megváltoztatásával sem lehet őket sehova sem besorolni. A hannoveri főpolgármester ellen az ügyészség pár hónapja sikkasztás gyanúja és hivatali visszaélés miatt vizsgálatot rendelt el.
Talán jó pontot akart szerezni, hogy mindenkit megelőzve, még hivatali ideje alatt valami emlékezetes dolgot hozzon létre, és ezzel kivívja a progresszív erők támogatását. Mindenkit meg kell szólítani, nemcsak nőket és férfiakat, hanem azokat is, akik magukat sem nőnek, sem férfinak nem tartják. A hivatalos dokumentum útmutatót körülbelül hímnemű hímnemű nők a genderegyenjogú nyelvhasználathoz, hogy a tizenegyezer hivatalnok véletlenül se vétsen az új szabály ellen.
Az összes társadalmi nemet magába foglaló megszólítás nem mindig lehetséges. A gendercsillaggal célzottan az elavult nyelvi dualizmust akarják elvetni. Nemcsak a megszólítás okoz nehézséget, hanem sok egyéb más is.
A jegyzőkönyvet idáig a jegyzőkönyvvezető írta, aki nyelvtani neme szerint hímnemű. Egyébként is ajánlják az igés és igeneves szerkezetek használatát a főnévi helyett, mert ezzel a hímnemű főnévi alanyt meg lehet regulázni és minden létező nemet kifejezni képes szóvá szelídíteni.
Így lesz a tanárból Lehrer aki tanít Lehrende és a választópolgárból Wähler aki választ Wählendehogy meg ne sértsük a más identitásúak érzékenységét!
- A magyarban nincsenek hím- nő- és kétnemű főnevek, mint például az oroszban, de vannak férfi nemet, női nemet és mindkét nemet jelölő vagy jelölni képes főnevek.
- Nyelvtani nem - Grammatical gender - pestihirdeto.hu
- A testi növekedés a nőknél az első menstruáció menarche bekövetkeztével fejeződik be, ez körülbelül a
- Egy férfi péniszmasszázst csinál magának
A pulpitust jelentő Rednerpult ugyan grammatikailag semleges nemű, de benne a Rendner férfi beszélőre utal, ami kirekesztő, hiszen nők és mások is kiállnak beszélni az emelvényre. Ezért az új szó a genderkorrekt Redepult, amiben ugyan a Rede beszéd nőnemű, de itt az már nem számít.
- Nincs erekció, nincs eokuláció
- Magyar Nyelvőr – Pete István: Férfinyelv-e a magyar?
- Magyar Nyelvőr pestihirdeto.hu - Pete István: Férfinyelv-e a magyar?
- Fasz pufók óra
- A nyelvtani nemek megkülönböztetése árthat a nők boldogulásának - Qubit
A hivatal szóvivője nem látja Goethe nyelvének megerőszakolását ebben az intézkedésben, hiszen a nyelv változó rendszer, adott világunk, jelen esetben a mindenki számára egyenlő esélyt biztosító világ tükörképe. Ha mégsem az, hanem a hetvenhét vagy akárhány társadalmi nem valamelyikével azonosul, személyiségi jogainak megsértése miatt akár pert is indíthat az újság ellen. Ilyenkor arra gondolok, milyen modern, flexibilis és demokratikus gondolkodású a magyar nyelv, nálunk nincsenek nyelvtani nemek, nincs nemi alapon történő kirekesztés sem.
Döntse el mindenki maga, hogy férfi-e vagy nő, egyáltalán, legyen, ami akar lenni! A bejelentéskor persze elszabadultak az indulatok. A hannoveri népfőiskolán azonnal vitaestet rendeztek, és a gőz kieresztésére a helyi napilap fórumot nyitott.
Az esten nem voltam ott, de az olvasói véleményeket átfutottam. Az interneműek nem fedték fel nemi identitásukat.
Támogasd a Qubit munkáját! A Föld lakosságának 38 százaléka beszél úgynevezett grammatikai nemeket megkülönböztető nyelveket, amelyek a leegyszerűsített definíció szerint az élettelen tárgyakhoz is biológiai nemet rendelnek, mint a spanyol, a francia, a német vagy az orosz. A Világbank as kutatása arra jutott, hogy azokban az országokban, amelyeknek a nyelve különbséget tesz hím- és nőnemű tárgyak között, a nők kisebb eséllyel kapnak munkát, és kevesebben végzik el közülük az általános iskolát.
A férfiak konzervatívak, maradnának a hagyományos alakoknál, és ideológiai okokból cselekvő politikai erőket sejtenek a háttérben. A közvéleményt is megkérdezték, hogy szerintük van-e értelme a gendersemleges nyelvhasználatnak?
A megkérdezettek hatvannyolc százaléka szerint nincs, de huszonegy százaléka bizony fontosnak találja. És hát a kancellár asszony újévi beszédében már irányt is mutatott, amikor ápolónők helyett körülbelül hímnemű hímnemű nők ápolásban foglalkoztatottakról beszélt.
V ajon kinek szólnak Shakespeare szonettjei? Magyarul ez körülbelül annyit jelent, hogy Számomra, kedves barátom, soha nem fogsz megöregedni.
Saját személyes tapasztalatom viszont az, hogy a markos férfiápolót a kórházban a betegek — nemére való tekintet nélkül — Schwesternek, azaz nővérnek szólítják.